۞
1/2 Hizb 32
< random >
Most certainly We revealed to Moses: "Proceed with My servants in the night and strike for them a dry path in the sea. Have no fear of being overtaken, nor be afraid of treading through the sea." 77 And Pharaoh pursued them with his hosts: and they were overwhelmed by the sea which was destined to overwhelm them. 78 For Pharaoh had misled his nation, and did not guide them. 79 Children of Israel! We saved you from your enemy and made a covenant with you on the right side of the Mount and sent down on you manna and quails, 80 "Partake of the good things which We have provided for you as sustenance, but do not transgress therein the bounds of equity lest My condemnation fall upon you: for, he upon whom My condemnation falls has indeed thrown himself into utter ruin!" 81 I am All-forgiving to the righteously striving believers who repent and follow the right guidance. 82 ۞ (When Moses was up on the Mount, Allah said:) "What made thee hasten in advance of thy people, O Moses?" 83 He said: They are here on my track and I hastened on to Thee, my Lord, that Thou mightest be pleased. 84 He said: verily We have tempted thy people after thee, and the Samiri hath led them astray. 85 Moses returned to his people full of wrath and grief, and said: "My people! Has your Lord not made good an excellent promise He made to you? And has a long time passed since those promises were fulfilled? Or was it to incur the wrath of your Lord that you broke your promise with me?" 86 They said, "We did not break our promise to you by our will, but we were made to carry burdens from the ornaments of the people [of Pharaoh], so we threw them [into the fire], and thus did the Samiri throw." 87 Then he produced the image of a calf which mooed like a cow. And they said: 'This is your god and the god of Moses (whom) he has neglected." 88 See they not, then, that it returneth no saying unto them and possesseth for them neither hurt nor use? 89
۞
1/2 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.