< random >
Those who are mindful of their Lord will be rewarded with gardens of bliss. 34 What, shall we make those who have surrendered like to the sinners? 35 What has happened to you? How do you judge? 36 Or have you a Book in which you read 37 That indeed for you is whatever you choose? 38 Or have ye a covenant on oath from Us that reacheth to the Day of Judgment, that yours shall be all that ye ordain? 39 Ask them, which of them will guarantee that! 40 Or have they associates if they are truthful. 41 On the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able, 42 Their looks cast down, abasement shall overtake them; and they were called upon to make obeisance indeed while yet they were safe. 43 Hence, leave Me alone with such as give the lie to this tiding. We shall bring them low, step by step, without their perceiving how it has come about: 44 I am giving them a respite. Great is My scheme! 45 Askest thou a hire from them so that they are laden with debt? 46 Do they possess the knowledge of the unseen which confirms the truthfulness of their belief? 47 But wait thou for thy Lord's decree, and be not like him of the fish, who cried out in despair. 48 Had his Lord's grace not been bestowed upon him, he would have been cast away in disgrace upon that desolate shore. 49 But his Lord chose him for His own and made him one of the righteous. 50 And lo! those who disbelieve would fain disconcert thee with their eyes when they hear the Reminder, and they say: Lo! he is indeed mad; 51 When it is naught else than a Reminder to creation. 52
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.