۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ THE CONCRETE REALITY. 1 And what is that indubitable event? 2 Ah, what will convey unto thee what the reality is! 3 THE LIE gave [the tribes of] Thamud and 'Ad to [all tidings of] that sudden calamity! 4 As for Thamud, they were destroyed by the outburst. 5 and the 'Ad were destroyed by a furious wind 6 violent that He compelled against them seven nights and eight days, uninterruptedly, and thou mightest see the people laid prostrate in it as if they were the stumps of fallen down palm-trees. 7 So do you see any survivor among them? 8 Pharoah and those before him and the inhabitants of the overthrown cities persistently committed grave sins. 9 And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity]. 10 And when the waters rose (high) We carried you in the sailing (Ark), 11 that We might make it a reminder for you and for heeding ears to hold. 12 When a single blast is blown on the trumpet, 13 And the earth and mountains heaved and crushed to powder with one levelling blow, 14 Then on that Day, the Resurrection will occur, 15 and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail, 16 And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them. 17 That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden. 18 Then as for him who will be given his Record in his right hand will say: "Take, read my Record! 19 I was certain I'll be given my account." 20 Then he shall find himself in a life of bliss; 21 In a lofty garden, 22 with fruits within easy reach. 23 (They will be told): “Eat and drink with good cheer as a reward for the good deeds you did in the days that have passed by.” 24 And whoever is given his book in his left hand he will say, “Alas, if only my account were not given to me!” 25 and neither known this my account! 26 Oh, would that this [death of mine] had been the end of me! 27 Our wealth is of no benefit to us 28 [and] all my power of argument has died away from me!" 29 It will be said, “Seize him, and shackle him.” 30 "And burn ye him in the Blazing Fire. 31 “Then bind him inside a chain which is seventy arm-lengths.” 32 Lo! He used not to believe in Allah the Tremendous, 33 and he never urged the feeding of the needy; 34 Today he shall have no loyal friend here, 35 nor any food save the filth 36 “Which none except the guilty shall eat.” 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.