< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Qaf. By the glorious Koran! 1 Aye! they marvel that there hath come unto them a warner from among themselves; so the infidels Say: this is a thing wondrous! 2 "What! When we die and become dust, (shall we live again?) That is a (sort of) return far (from our understanding)." 3 We know all what the earth decreases from them; and with Us is a Book that retains. 4 Nay, they rejected the truth when it came to them, so they are (now) in a state of confusion. 5 Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts? 6 And the earth! We have spread it forth, and have cast therein firm mountains, and have caused to grow therein of every beauteous kind of plants: 7 To give sight and as a reminder to every servant who turns frequently (to Allah). 8 We have sent blessed water down from the sky to grow gardens, harvestable crops 9 And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;- 10 as sustenance for My servants. With this We have brought the dead land back to life. Thus, will also be your resurrection. 11 In the past Noah's people, and the people of Rass and Thamud gave the lie (to Messengers), 12 And the A-ad, and Fir'awn, and the brethren of Lut. 13 And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled. 14 Are We then wearied with the first creation? Aye! they are in dubiety regarding a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.