۞
Hizb 2
< random >
For, O children of Israel, because you had slain a human being and then cast the blame for this [crime] upon one another - although God will bring to light what you would conceal! 72 We said: 'Strike him with a piece of it' Like this, Allah restores the dead to life and shows you His signs in order that you will understand. 73 But even after seeing these Signs your hearts hardened and became as hard as rocks; nay, even harder than rocks. For there are some rocks out of which springs gush forth, and others which split open, and water issues out of them; then there are some which tumble down for fear of Allah. And Allah is not unaware of what you are doing. 74 ۞ Have ye any hope that they will be true to you when a party of them used to listen to the word of Allah, then used to change it, after they had understood it, knowingly? 75 And when they meet those who believe, they say 'We believe'; and when they go privily one to another, they say, 'Do you speak to them of what God has revealed to you, that they may thereby dispute with you before your Lord? Have you no understanding?' 76 But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare? 77 And there are among them illiterates, who know not the Book, but (see therein their own) desires, and they do nothing but conjecture. 78 But woe to them who fake the Scriptures and say: "This is from God," so that they might earn some profit thereby; and woe to them for what they fake, and woe to them for what they earn from it! 79 And they say: "The fire will most certainly not touch us for more than a limited number of days." Say [unto them]: "Have you received a promise from God - for God never breaks His promise - or do you attribute to God something which you cannot know?" 80 Yea! Those who earn evil and by their sinfulness are engulfed - they are destined for the fire, therein to abide; 81 But those who have faith and work righteousness, they are companions of the Garden: Therein shall they abide (For ever). 82
۞
Hizb 2
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.