۞
1/2 Hizb 14
< random >
SAY: "Shall we invoke, instead of God, something that can neither benefit us nor harm us, and [thus] turn around on our heels after God has guided us aright? - like one whom the satans have enticed into blundering after earthly lusts, the while his companions, trying to guide him, call out unto him [from afar,] 'Come thou to us!"' Say: "Verily, God's guidance is the only guidance: and so we have been bidden to surrender ourselves unto the Sustainer of all the worlds, 71 And to establish worship and be dutiful to Him, and He it is unto Whom ye will be gathered. 72 It is He who created the heavens and the earth in truth; and the day He says 'Be', and it is; His saying is true, and His is the Kingdom the day the Trumpet is blown; He is Knower of the Unseen and the visible; He is the All-wise, the All-aware. 73 ۞ Remember when Abraham said to his father, Azar, "Do you take idols as your gods? I see that you and your people have clearly gone astray." 74 And so We showed Abraham the kingdom of the heavens and the earth, so that he might be of those who are certain. 75 When the night came with her covering of darkness he saw a star, and (Azar, his father) said: "This is my Lord." But when the star set, (Abraham) said: "I love not those that wane." 76 Then when he saw the moon shining, he said, “(You proclaim that) this is my Lord?”; then when it set, he said, “If my Lord had not guided me*, I too would be one of these astray people.” (* Prophet Ibrahim was rightly guided before this event). 77 When he saw the rising sun, he said, "This is my Lord for it is greater (than the others)." But when this too faded away, (Abraham) said, "My people, I disavow whatever you consider equal to God. 78 I have turned my face to Him who originated the heavens and the earth, a man of pure faith; I am not of the idolaters.' 79 And his people disputed with him. He said: Do you dispute with me respecting Allah? And He has guided me indeed; and I do not fear in any way those that you set up with Him, unless my Lord pleases; my Lord comprehends all things in His knowledge; will you not then mind? 80 "How should I fear (the beings) ye associate with Allah, when ye fear not to give partners to Allah without any warrant having been given to you? Which of (us) two parties hath more right to security? (tell me) if ye know. 81 Those who believed and did not mix it with injustice (disbelief), the refuge is only for them, and only they are on guidance. 82
۞
1/2 Hizb 14
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.