< random >
And indeed, We created man from sounding clay of altered black smooth mud. 26 And the Jinn race, We had created before, from the fire of a scorching wind. 27 And (remember) when thy Lord said unto the angels: Lo! I am creating a mortal out of potter's clay of black mud altered, 28 and when I have formed him fully and breathed into him of My spirit, fall down before him in prostration! 29 So the angels prostrated themselves, all of them together: 30 except Iblis who refused to join with the others in prostration. 31 He said: O Iblis! what excuse have you that you are not with those who make obeisance? 32 (Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape." 33 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 34 A curse shall be on you till the Day of Recompense' 35 Iblis prayed, "Lord, grant me respite until the Day of Judgment". 36 He said: Then lo! thou art of those reprieved 37 "Till the predetermined time." 38 "O my Lord," he said, "since You have led me into error I'll beguile them with the pleasures of the world and lead them astray, 39 Except the chosen ones among Your creatures." 40 He (Allah) said: 'This is for Me the Right Path 41 “Indeed you do not have any power over My bondmen, except those wanderers who follow you.” (The devil is unsuccessful in tempting Allah’s chosen bondmen to commit sin.) 42 being perverse; Gehenna shall be their promised land all together. 43 Seven gates it has, and unto each gate a set portion of them belongs.' 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.