< random >
We verily gave Moses the Scripture and placed with him his brother Aaron as henchman. 35 Then We said, "Go together to the people who have denied Our signs." We utterly destroyed them! 36 And Noah's folk, when they denied the messengers, We drowned them and made of them a portent for mankind. We have prepared a painful doom for evil-doers. 37 to 'Ad, and Thamud, and the people of al-Rass, and as We did for the many a generation between them. 38 and unto each of them did We proffer lessons and each of them did We destroy with utter destruction. 39 And assuredly they have gone by the township whereon was rained the evil rain. Are they not wont to see it? Aye! they expect not Resurrection. 40 (Muhammad), when they see you, they will only mock you and say, "Has God really sent him as a Messengers? 41 "He would have nearly misled us from our aliha (gods), had it not been that we were patient and constant in their worship!" And they will know when they see the torment, who it is that is most astray from the (Right) Path! 42 Have you considered him who takes his own lust for his god? Can you stand a surety for him? 43 Or deemest thou that most of them hear or understand? They are but as the cattle - nay, but they are farther astray? 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.