< random >
Samood gave the lie to the apostles 141 Behold, their brother Salih said to them: "Will you not fear (Allah)? 142 “I am indeed a trustworthy Noble Messenger of Allah to you.” 143 So fear Allah and obey me. 144 For this I demand no recompense from you; my reward is only with the Lord of the Universe. 145 Will you be left secure in this here, 146 In these gardens and these springs, 147 and fields, and [these] palm-trees with slender spathes? 148 And you carve out of the mountains, homes, with skill. 149 So fear Allah, and obey me. 150 "And follow not the command of Al-Musrifun [i.e. their chiefs, leaders who were polytheists, criminals and sinners], 151 “Those who spread turmoil in the earth, and do no reform.” 152 They said: You are only of the deluded ones; 153 You are a mere mortal like us. Show us a miracle if you are telling the Truth". 154 He said: "Here is a she-camel; it has a right to drink (water), and you have a right to drink (water) (each) on a day, known. 155 so do her no harm, or the punishment of an awful day will befall you." 156 But they hamstrung her and so became regretful. 157 So the chastisement seized them. Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe. 158 Yet verily your Lord is mighty and merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.