< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 brought down by the Faithful Spirit 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 It has been revealed in plain Arabic. 195 And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] of former people. 196 Is not the fact (that the Israelite scholars already knew about the Quran through their Book) sufficient evidence for the pagans of the truthfulness (of the Quran)? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 And he had recited it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 So for Our punishment are they impatient? 204 Think! If We let them enjoy life for some years, 205 and then Our torment will strike them, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 Not by the Satans has it been brought down; 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Lo! verily they are banished from the hearing. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 and warn your nearest kinsmen; 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do. 216 And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 And your movements among those who fall prostrate (along with you to Allah in the five compulsory congregational prayers). 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They descend on every lying, wicked person, 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 and that they [so often] say what they do not do [or feel]? 226 Except those who believe and do the right, and remember God a great deal, who retaliate only when they have been wronged. Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! 227
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.