۞
Hizb 39
< random >
To Thamood We sent their brother Salih saying: 'Worship Allah' But they were two parties in dispute with one another. 45 (Saleh) said: "O people, why do you wish to hasten evil rather than good? Why not ask for God's forgiveness? You may well be forgiven." 46 They said: We augur evil of thee and those with thee. He said: Your evil augury is with Allah. Nay, but ye are folk that are being tested. 47 And there were in the city nine persons who made mischief in the land and did not act aright. 48 They said, "Take a mutual oath by Allah that we will kill him by night, he and his family. Then we will say to his executor, 'We did not witness the destruction of his family, and indeed, we are truthful.' " 49 So they devised a scheme, and We made our secret plan, and they remained neglectful. 50 See, then, how was the end of their plan that We destroyed them and their people, all (of them). 51 So these their habitations lie deserted now because of their iniquities. Verily there is a sign in this for those who understand. 52 And We delivered those who believed and were wont to fear. 53 (We also sent) Lut (as a messenger): behold, He said to his people, "Do ye do what is shameful though ye see (its iniquity)? 54 Do you lustfully approach men instead of women? Nay, you engage in acts of sheer ignorance." 55 ۞ Yet the only answer of his nation was that they said: 'Expel the family of Lot from your village, they are people who purified themselves' 56 Then We delivered him and his household save his wife: We destined her to be of the lingerers. 57 We sent to them a terrible rainstorm. How horrible was the rain for the people who had already received warning. 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.