۞
Hizb 44
< random >
(O Prophet), say to those who associate others with Allah in His Divinity: “Call upon those whom you fancied to be deities beside Allah. They own not even the smallest particle, neither in the heavens nor on the earth; nor do they have any share in the ownership of either of them. Nor is any of them even a helper of Allah. 22 Intercession with Him will not help, except for him to whom He gives permission. When terror is lifted from their hearts, they shall say: 'What did your Lord say' 'The truth' they shall answer. 'He is the Most High, the Great' 23 ۞ Say: "Who is it that provides for you sustenance out of the heavens and the earth?" Say: "It is God. And behold, either we [who believe in Him] or you [who deny His oneness] are on the right path, or have clearly gone astray!" 24 Say thou: ye will not be questioned about that which we have committed, nor shall we be questioned about that which ye work. 25 Say: "Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all-knowing." 26 Say: "Show me those whom ye have joined with Him as partners: by no means (can ye). Nay, He is Allah, the Exalted in Power, the Wise." 27 And We have not sent you but to all the men as a bearer of good news and as a warner, but most men do not know. 28 And they say: when is this promise to be fulfilled if ye say sooth? 29 Say: "There has been appointed for you a Day, which you can neither delay nor advance by a single moment." 30
۞
Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.