< random >
Say: 'I am only a warner. There is not any god but God, the One, the Omnipotent, 65 the Lord of the heavens and the earth and all that is between them; the Almighty, the Forgiving' 66 Say: "This is a message tremendous: 67 (And) you are turning aside from it: 68 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam]. 69 It has not been revealed to me except that I am a clear warner." 70 When your Lord said to the angels: "I am going to create a man from clay; 71 So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, then fall down making obeisance to him. 72 Then the angels bowed themselves all together, 73 Except Iblis (Satan) he was proud and was one of the disbelievers. 74 Said He: "O Iblis! What has kept thee from prostrating thyself before that [being] which I have created with My hands? Art thou too proud [to bow down before another created being,] or art thou of those who think [only] of themselves as high?" 75 (Iblis) said: "I am better than he: thou createdst me from fire, and him thou createdst from clay." 76 'Begone' said He, 'you are stoned'. 77 And lo! My curse is on thee till the Day of Judgment. 78 He said: My Lord! Reprieve me till the day when they are raised. 79 The Lord said, "You will only be given a respite 80 Until the Day of the time well-known." 81 He said: Then by Thy Might I will surely make them live an evil life, all, 82 Other than the chosen ones among Your creatures." 83 He said: The Truth is, and the Truth I speak, 84 I will fill up Hell with you and every one of them who follows you." 85 Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee for this, and I am no simulating. 86 It, (the Quran), is nothing but a reminder to you from the Lord of the Universe. 87 And you will surely know [the truth of] its information after a time." 88
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.