۞
Hizb 48
< random >
The believer said, "My people, follow me! I will guide you to the right path. 38 "O my people! This worldly life is but a brief enjoyment, whereas, behold, the life to come is the home abiding. 39 Whosoever does an evil deed shall be recompensed only with the like of it, but whosoever does a righteous deed, be it male or female, believing -- those shall enter Paradise, therein provided without reckoning. 40 ۞ O my people, what is wrong with me that I am calling you to preservation, while you invite me to the Fire! 41 You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver. 42 No doubt that what you call me to has no title to be called to in this world, nor in the hereafter, and that our turning back is to Allah, and that the extravagant are the inmates of the fire; 43 And ye will remember what I say unto you. I confide my cause unto Allah. Lo! Allah is Seer of (His) slaves. 44 So Allah protected him from the evil (consequences) of what they planned, and the most evil punishment overtook Firon's people: 45 The fire upon which they are presented morning and evening; and when the Last Day is established “Put the people of Firaun into the most severe punishment.” (Punishment in the grave is proven by this verse.) 46 And when they will quarrel amongst themselves in the fire, those who were weak will say to those who sought greatness, “We were your followers, so will you reduce from us some of the punishment of the fire?” 47 Those who had been arrogant will say, "Indeed, all [of us] are in it. Indeed, Allah has judged between the servants." 48 And they who are in the fire will say to the keepers of hell, "Pray unto your Sustainer that He lighten, [though it be] for one day [only,] this suffering of ours!" 49 They will say: "Did there not come to you your messengers with Clear Signs?" They will say, "Yes". They will reply, "Then pray (as ye like)! But the prayer of those without Faith is nothing but (futile wandering) in (mazes of) error!" 50
۞
Hizb 48
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.