۞
Hizb 48
< random >
He who was a believer said: 'Follow me, my nation, so that I may guide you to the Right Path. 38 My people, this worldly life is only the means (to an end), but the life hereafter will be the everlasting abode. 39 Whoever does an evil deed will not be recompensed except by the like thereof; but whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - those will enter Paradise, being given provision therein without account. 40 ۞ "And O my people, how is it that I summon you to salvation, the while you summon me to the fire? 41 Ye call me for this, that I should blaspheme against God and associate with Him that whereof I have no knowledge, and I call you onto the Mighty, the Forgiver. 42 "There is no doubt that what you summon me to is something that has no claim to being invoked either in this world or in the life to come - as [there is no doubt] that unto God is our return, and that they who have wasted their own selves shall find themselves in the fire: 43 You will remember what I say in time to come; I submit my case to the judgement of God. Surely God keeps an eye on His creatures." 44 Thus, God delivered him from the evils which they plotted, and the companions of Pharaoh themselves were encompassed by a dreadful scourge; 45 The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour appears [it will be said], "Make the people of Pharaoh enter the severest punishment." 46 Behold, they will dispute with each other in the Fire! The weak ones (who followed) will say to those who had been arrogant, "We but followed you: Can ye then take (on yourselves) from us some share of the Fire? 47 Those who were proud will say, “We are all in the fire indeed Allah has already passed the judgement among the bondmen.” 48 And those in the Fire say unto the guards of hell: Entreat your Lord that He relieve us of a day of the torment. 49 They said, “Is it not that your Noble Messengers used to come to you with clear signs?” They said, “Why not, surely yes!” They said, “Then you yourselves pray”; and the prayer of the disbelievers is nothing but astray. 50
۞
Hizb 48
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.