< random >
BUT FOR THOSE who of their Sustainer's Presence stand in fear, two gardens [of paradise are readied] 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 full of various trees. 48 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 So which of the favors of your Lord would you deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 61 And besides these two there shall be two other Gardens. 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 Dark green with foliage. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance: 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 71 [There the blest will live with their] companions pure and modest, in pavilions [splendid] 72 Which favors of your Lord will you both belie? 73 Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 74 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 Blessed be your Lord's name, full of glory and majesty! 78
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.