< random >
At the same time, the hypocrites and those in whose hearts was disease were saying, "Their faith has deluded these [believers]!" But he who places his trust in God [knows that,] verily, God is almighty, wise. 49 And if you could but see when the angels take the souls of those who disbelieved... They are striking their faces and their backs and [saying], "Taste the punishment of the Burning Fire. 50 "This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves." 51 [To them shall happen] the like of what happened to Pharaoh's people and those who lived before them; they denied the truth of God's messages and so God took them to task for their sins. Verily, God is powerful, severe in retribution! 52 God does not withdraw a favour bestowed upon a people unless they change themselves, for God hears all and knows everything. 53 Like Pharaoh's family and those who have gone before them, they belied the signs of their Lord, and so We destroyed them for their sins and drowned Pharaoh's family. They were all harmdoers. 54 Verily, the vilest creatures in the sight of God are those who are bent on denying the truth and therefore do not believe. 55 Those of them with whom thou madest a treaty, and then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah). 56 When you capture the (unbelievers) during a fight, teach them a lesson so that they thereafter will always be aware of the threat of your power. 57 If you (O Muhammad SAW) fear treachery from any people throw back (their covenant) to them (so as to be) on equal terms (that there will be no more covenant between you and them). Certainly Allah likes not the treacherous. 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.