< random >
We settled the children of Israel in a blessed land and provided them with pure sustenance. They did not create differences among themselves until after the knowledge had come to them. God will judge their differences on the Day of Judgment. 93 If you are in doubt of what We have sent down to you, then ask those who have been reading the Book (for a long time) before you. The truth has indeed come to you from your Lord, so do not be one of those who doubt, 94 And be not thou of those who belie Allah's signs, lest thou be of the losers. 95 Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not believe, 96 Even if every sign should come to them, - until they see the painful torment. 97 Why, was there never a village that believed and its belief benefited them? Except Jonah's nation, when they believed, We spared them from a degrading punishment in this life and We gave them enjoyment for awhile. 98 Had your Lord pleased, all the people on earth would have believed in Him, without exception. So will you compel people to become believers? 99 It is not for any soul that it should believe save with Allah's will, and He layeth the abomination upon those who reflect not. 100 Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe 101 So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait." 102 Then We deliver Our apostles and those who believe-- even so (now), it is binding on Us (that) We deliver the believers. 103
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.