۞
1/4 Hizb 27
< random >
As for the God-fearing, they shall be amid gardens and springs. 45 "(It will be said to them): 'Enter therein (Paradise), in peace and security.' 46 And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury: (they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity). 47 "No sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave it." 48 ۞ Tell My servants that I - I alone - am truly forgiving, a true dispenser of grace; 49 And that My doom is the dolorous doom. 50 And tell them about Abraham's guests. 51 When the angels came to him and said, “Peace"; he said, “We feel afraid of you.” 52 [The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy." 53 He said, “Do you convey to me the glad tidings upon old age reaching me? So upon what do you convey glad tidings?” (* Prophet Ibrahim said this out of surprise.) 54 They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!" 55 Abraham said: "Who despairs of the Mercy of his Lord except the misguided?" 56 He said, “And what is your next task, O the sent angels?” 57 They said: Surely we are sent towards a guilty people, 58 All except the household of Lut; surely we are going to deliver all of them. 59 But not his wife; we have decreed that she will be of those staying behind. 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.