< random >
And Aaron had already told them before [the return of Moses], "O my people, you are only being tested by it, and indeed, your Lord is the Most Merciful, so follow me and obey my order." 90 They said: We shall by no means cease to be its votaries till Moses return unto us. 91 But (Moses) said: "O Aaron, when you saw that they had gone astray, what hindered you 92 From coming after me? Did you not disobey my command?" (And Moses pulled him by the hair). 93 He said: O son of my mother! seize me not by my beard nor by my head; surely I was afraid lest you should say: You have caused a division among the children of Israel and not waited for my word. 94 Said Moosa, “And what is your explanation, O Samri?” 95 He answered: "I have gained insight into something which they were unable to see: and so I took hold of a handful of the Apostle's teachings and cast it away: for thus has my mind prompted me [to act]." 96 Moses said, "Begone! It shall be your lot to say throughout your life, "Do not touch me," and you will be faced with a fate from which there will be no escape. Now look at your deity to which you have become so devoted: we shall burn it up, and then scatter it into the sea. 97 Your god is only Allah, except for whom there is no deity. He has encompassed all things in knowledge." 98 Thus relate We unto thee (Muhammad) some tidings of that which happened of old, and We have given thee from Our presence a reminder. 99 Whosoever has turned away from it shall bear a burden on the Day of Resurrection. 100 And will live for ever under it. How evil the burden they will carry on the Day of Doom! 101 On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue -eyed. 102 Whispering to one another: "You have tarried but ten days." 103 We are Best Aware of what they utter when their best in conduct say: Ye have tarried but a day. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.