۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Gather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship 22 Instead of Allah, and lead them to the path to hell; 23 And stop them, for they must be questioned. 24 [They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?" 25 No, today they will resign themselves in submission, 26 and approach each other with questions, 27 They will say, "You used to come at us from the right." 28 They will reply: "Nay, you yourselves were not believers. 29 we had no power over you; but you yourselves were a rebellious people. 30 Thus, the words of Our Lord about us have come true and now we are suffering the torment. 31 So we led you astray, for we ourselves were erring. 32 On that Day they will all share the punishment: 33 Even so We do with the sinners; 34 For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride, 35 And they said: are we going to abandon our gods on account of a poet distracted? 36 (They say so although) he brought the Truth and confirmed the veracity of the Messengers. 37 You shall certainly taste the painful punishment: 38 and be rewarded only according to your deeds." 39 Save the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, true believers of Islamic Monotheism). 40 Those! theirs shall be a provision known: 41 fruits -- and they high-honoured 42 In the Gardens of delight, 43 Facing one another on thrones. 44 A cup from a gushing spring is brought round for them, 45 Clear, delicious to drink, 46 wherein no sickness is, neither intoxication; 47 and with them wide-eyed maidens restraining their glances 48 As if they were [delicate] eggs, well-protected. 49 They advance one upon another, asking each other questions. 50 Said one of the speakers: "I had a friend 51 "Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)? 52 What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be requited?" 53 He will say: -- Do you wish to know where he is now?' 54 So he looked down and saw him in the midst of the Fire. 55 He will say to him: -- By Allah, you almost ruined me. 56 And had it not been for the favour of my Lord, I too had been of those haled forth (to doom). 57 What, do we then not die 58 [again,] beyond our previous death, and that we shall never [again] be made to suffer? 59 This will indeed be great happiness. 60 It is for the like of this that all should strive. 61 Is that better as a hospitality, or the Tree of Ez-Zakkoum? 62 which We have made as a torment for the unjust? 63 Lo! it is a tree that springeth in the heart of hell. 64 Its produce is as it were the heads of the serpents. 65 They will eat and fill their bellies with it, 66 And behold, above all this they will be confounded with burning despair! 67 then their return is to Hell. 68 They found their father going astray 69 So in their footsteps they are being hastened on. 70 Before them erred most of the ancients, 71 And indeed We sent among them warners (Messengers); 72 See how terrible was the end of those who were warned. 73 EXCEPT for God's true servants, [most people are apt to go astray.] 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.