۞
1/2 Hizb 48
< random >
۞ SAY: "Would you indeed deny Him who has created the earth in two aeons? And do you claim that there is any power that could rival Him, the Sustainer of all the worlds?" 9 He set on the (earth), mountains standing firm, high above it, and bestowed blessings on the earth, and measure therein all things to give them nourishment in due proportion, in four Days, in accordance with (the needs of) those who seek (Sustenance). 10 Then He willed to the heaven when it was smoke, and to it and the earth He said: 'Come willingly, or unwillingly' 'We come willingly' they answered. 11 and in two Days He formed seven heavens, and revealed to each heaven its functions; and We adorned the lower heaven with brilliant lamps [stars] and guarded it. That is the decree of the Almighty, the All Knowing. 12 Then if they turn away say, “I warn you of a thunderbolt like the thunderbolt which came upon A’ad and Thamud.” 13 When their apostles came to them from before them and from behind them, saying, Serve nothing but Allah, they said: If our Lord had pleased He would certainly have sent down angels, so we are surely unbelievers in that with which you are sent. 14 So regarding the A’ad, they were haughty in the land without right, and they said, “Who is more powerful than us?” Did they not realise that Allah, Who created them, is more powerful than them? And they used to deny Our signs. 15 We sent upon them a violent wind during a few ill-fated days to make them suffer a disgraceful torment in this life. Their torment in the life to come will be even more disgraceful and they will not receive any help. 16 And as for Thamud, We showed and made clear to them the Path of Truth (Islamic Monotheism) through Our Messenger, (i.e. showed them the way of success), but they preferred blindness to guidance, so the Sa'iqah (a destructive awful cry, torment, hit, a thunderbolt) of disgracing torment seized them, because of what they used to earn. 17 Yet We delivered those who believed and were God-fearing. 18
۞
1/2 Hizb 48
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.