۞
3/4 Hizb 52
< random >
We created man -- We know the promptings of his soul, and are closer to him than his jugular vein -- 16 When both receivers (the angels) receive, one on his right, the other on his left, 17 He utters not a word, but there is a vigilant watcher at hand. 18 And the stupor of death will come in truth: this is that which thou hast been shunning. 19 And the trumpet blast will sound: It would be the Day of Doom. 20 And every soul shall come, and with it a driver and a witness. 21 Assuredly thou wast in neglect thereof; now We have removed from off thee thy veil, so thy sight Today is piercing. 22 And one part of him will say: "This it is that has been ever-present with me!" 23 Do cast into hell every ungrateful, rebellious one, 24 “The one who excessively prevented from virtue, the transgressor, the doubtful.” 25 who has set up with Allah another god. Indeed, you two, cast him into the terrible punishment' 26 ۞ Man's other self' will say: "O our Sustainer! It was not I that led his conscious mind into evil [nay,] but it had gone far astray [of its own accord]! 27 [Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning. 28 The sentence that cometh from Me cannot be changed, and I am in no wise a tyrant unto the slaves. 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.