۩
Prostration
< random >
Have you [Prophet] considered the man who turned away, 33 and gives a little, and then grudgingly? 34 Does he have any knowledge of the world beyond the ken of sense-perception, and therefore, clearly sees (the Truth)? 35 Or has he never yet been told of what was [said] in the revelations of Moses, 36 And with Abraham who kept his word: 37 That no soul laden bears the load of another, 38 nor can man achieve anything without hard labor. 39 And that his striving shall soon be seen- 40 then he shall be recompensed for it with the fullest recompense, 41 And that thy Lord, He is the goal; 42 and that He it is Who causes people to laugh and to cry, 43 and that it is He who causes to die, and causes to live 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 From the small seed when it is adapted 46 and on Him depends the life hereafter. 47 and that it is He alone who frees from want and causes to possess; 48 That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star); 49 And that He destroyed the former (tribe of) A'ad, 50 and Thamud, leaving no trace of them, 51 And the folk of Noah aforetime, Lo! they were more unjust and more rebellious; 52 And He overthrew the Cities of the Plain, 53 and covered them with torment. 54 Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about? 55 This is a Warner, of the (series of) Warners of old! 56 The Hour that was to come draws ever nearer. 57 No (soul) but Allah can lay it bare. 58 Are you astonished at this news, 59 And keep laughing and do not weep, 60 indulging in carelessly idle games? 61 Prostrate yourselves before Allah, and serve Him. ۩ 62
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.