And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 Having [spreading] branches. 48 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Which of your Lord's wonders would you deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And besides these shall be two gardens -- 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 Dark-green in colour (from plentiful watering). 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 In both of them live springs gush forth. 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In which will be the fruit, date-palms and pomegranates. 68 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 How many favours of your Lord will you then deny? -- 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 No man or jinn ever touched them before. 74 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 Which favors of your Lord will you both belie? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78