And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 47 Of spreading branches. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 In [each of] these two [gardens] two springs will flow. 50 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 51 In which are fruits of all kinds, each of two varieties. 52 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 Like unto Rubies and coral. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 Which favors of your Lord will you both belie? 63 green, green pastures -- 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance: 66 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 67 Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. 68 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 73 Untouched before them by man or jinni - 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78