< random >
Relate the news of Abraham to them. 69 when he said to his father and his people, 'What do you serve?' 70 They said, “We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.” 71 He said: hearken they unto you when ye cry? 72 "Or do they benefit you or do they harm (you)?" 73 They said: nay; but we found our fathers doing in this wise. 74 He said: Have you then considered what you have been worshipping: 75 "Ye and your fathers before you?- 76 Yet they are my enemies except the Lord of all the worlds 77 who created me. It is He who guides me; 78 And He Who gives me to eat and gives me to drink: 79 “And when I fall ill, so it is He Who heals me.” 80 "And Who will cause me to die, and then will bring me to life (again); 81 “And the One Who, upon Whom I pin my hopes, will forgive me my mistakes on the Day of Judgement.” 82 "O my Sustainer! Endow me with the ability to judge [between right and wrong,] and make me one with the righteous, 83 and grant me an honourable reputation among posterity, 84 "Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss; 85 Forgive my father. He has gone astray. 86 And do not disgrace me on the day when they are raised from the graves, 87 the day when neither wealth nor sons shall profit 88 except what is done in obedience to God with a submissive heart. 89 For, [on that Day,] paradise will be brought within sight of the God-conscious, 90 and hell will be left open for the rebellious ones 91 And it will be said to them, “Where are those whom you used to worship?” 92 Besides Allah? Can they help you or yet help themselves? 93 So they and all the astray were flung into hell. 94 and the army of satan will all be thrown headlong into hell. 95 There they will quarrel with one another and the erring ones will say (to their deities): 96 By Allah! we were certainly in manifest error, 97 When we equalled you with the Lord of the worlds. 98 It is none but those steeped in guilt who led us into this error, 99 "'Now, then, we have none to intercede (for us), 100 no caring friend. 101 Oh, that we had another turn (on earth), that we might be of the believers! 102 There is certainly a sign in that, but most of them would not believe: 103 And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.