And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens. 46 (jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 47 Having numerous branches. 48 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 61 And beside them are two other gardens, 62 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 63 Dark-green. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 In them (both) will be two springs gushing forth water. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both are fruits and palms and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 73 Whom neither a man or jinn had ever touched before them. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78