< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
O you wrapped in garments (i.e. Prophet Muhammad SAW)! 1 Keep vigil the night long, save a little - 2 Half of it - or subtract from it a little 3 Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation. 4 Behold, We shall cast upon thee a weighty word; 5 Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words. 6 Indeed during the day you have a long schedule of occupations. 7 Glorify the Name of your Lord, the Lord of the eastern and western regions, with due sincerity. 8 Lord of the East and the West; there is no Allah save Him; so choose thou Him alone for thy defender - 9 And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance. 10 Leave to Me those who belie, those who lead a life of pleasure, and bear with them yet a little while. 11 Verily with Us are heavy fetters and Scorch. 12 choking food and a painful punishment. 13 One Day the earth and the mountains will be in violent commotion. And the mountains will be as a heap of sand poured out and flowing down. 14 We have sent an Apostle to you as a witness against you, as We had sent an apostle to the Pharaoh. 15 Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold. 16 If you, disbelieve, how will you be able to protect yourselves from the hardships of the day which would even turn children grey-headed? 17 Whereon the sky will be cleft asunder? His Promise needs must be accomplished. 18 Verily this is an Admonition: therefore, whoso will, let him take a (straight) path to his Lord! 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.