< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Qaf. By the glorious Koran! 1 Rather they were shocked that a Herald of Warning came to them from among themselves, so the disbelievers said, “This is something really strange.” 2 What! When we are dead and reduced to mere dust, (shall we be raised to life)? Such a return is far-fetched.” 3 Surely We know that which the earth consumeth of them, and with Us is a Book preserved. 4 Nay, but they [who refuse to believe in resurrection] have been wont to give the lie to this truth whenever it was proffered to them; and so they are in a state of confusion. 5 Have they not observed the sky above them and marked how We have built it and adorned it, leaving no flaws in it; 6 And (how) We have spread the earth, and placed mountains as anchors in it, and have grown all kinds of beautiful pairs in it? 7 An insight and an admonition for every bondman penitent. 8 And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest 9 And tall date-palms, with ranged clusters; 10 A sustenance for the servants, and We give life thereby to a dead land; thus is the rising. 11 The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud, 12 And the A-ad, and Fir'awn, and the brethren of Lut. 13 and the dwellers of the Wood, and the people of Tubba': every one denied their messengers, and so My warning came true. 14 Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a second creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.