۞
1/4 Hizb 44
< random >
۞ Say, "I only advise you of one [thing] - that you stand for Allah, [seeking truth] in pairs and individually, and then give thought." There is not in your companion any madness. He is only a warner to you before a severe punishment. 46 Say: 'I ask no wage of you; that shall be yours. My wage is only upon Allah and He is Witness over everything' 47 Say, "My Lord speaks the Truth. He has the knowledge of the unseen". 48 Say. 'Truth has come; falsehood originates not, nor brings again.' 49 Affirm, "If I am in error, I shall carry the burden thereof; and if I am rightly guided, it is because of what my Lord has revealed to me. Truly, He is all-hearing and near at hand." 50 And if you could see when they are terrified but there is no escape, and they will be seized from a place nearby. 51 and say: 'We believe in it' But how can they reach from a place that is distant, 52 They had rejected it in their worldly life and expressed disbelief at the unseen (Day of Judgment), considering it less than a remote possibility. 53 A barrier will be placed between them and what they desire, as was done with the likes of them before. Surely they were in a disquieting doubt. 54
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Sheba (Saba). Sent down in Mecca after Luqmaan (Luqmaan) before The Throngs (Al-Zumer)
۞
1/4 Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.