۞
1/2 Hizb 7
< random >
O People who Believe! Do not devour usury doubling and quadrupling it; and fear Allah, hoping that you achieve success. 130 Fear the Fire, which is repaired for those who reject Faith: 131 Obey Allah and the Messenger in order to be subjected to mercy. 132 ۞ And vie with each other in hastening to obtain forgiveness from your Lord and toward the Garden whereof the width equalleth the heavens and the earth, gotten ready for the God-fearing 133 Who expend both in joy and tribulation, who suppress their anger and pardon their fellowmen; and God loves those who are upright and do good, 134 who, when they commit an indecency or wrong themselves, remember God, and pray forgiveness for their sins -- and who shall forgive sins but God? -- and do not persevere in the things they did and that wittingly. 135 Those, their recompense is forgiveness from their Lord and Gardens underneath which rivers flow, where they shall live for ever. How excellent is the wage of those who labor. 136 There have been examples before you. Journey in the land and see what was the fate of the liars. 137 This is an exposition unto mankind and a guidance and an admonition unto the God-fearing. 138 So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith. 139 If you get hurt, certainly others have also experienced injuries. We have made people pass through the different turns of history so that God would know the true believers, have some of you bear witness to the people's deeds, {God does not love the unjust} 140 test the faith of the believers, and deprive the unbelievers of (His) blessings. 141 Did you think that you could go to Paradise before God knew which of you fought for His cause and which of you bore patience? 142 For, indeed, you did long for death [in God's cause] before you came face to face with it; and now you have seen it with your own eyes! 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.