۞
3/4 Hizb 58
< random >
The Human (Al-Insan)
31 verses, revealed in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Was there not a period of time when man was nothing worth mentioning? 1 We created man of a sperm-drop, a mingling, and We made him hearing, seeing. 2 Verily, We showed him the way, whether he be grateful or ungrateful. 3 [Now,] behold, for those who deny the truth, We have prepared chains, iron collars and a blazing fire, but 4 Verily the pious shall drink of a cup whereof the admixture is like unto camphor. 5 a fountain at which the worshipers of Allah drink and make it gush forth abundantly; 6 They fulfil their pledges, and fear a day the evil of which is widespread. 7 And they give food out of love for Him to the poor and the orphan and the captive: 8 We only feed you for Allah's sake; we desire from you neither reward nor thanks: 9 Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful." 10 Therefor Allah hath warded off from them the evil of that day, and hath made them find brightness and joy; 11 and will reward them for all their patience in adversity with a garden [of bliss] and with [garments of] silk. 12 Reclining there upon couches, they shall see neither the sun nor the moon. 13 the shading branches of trees will come down low over them, and their clusters of fruit, will hang down where they are the easiest to reach. 14 Goblets of silver are brought round for them, and beakers (as) of glass 15 Godblets of silver, they shall have filled them to exact measure. 16 And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,- 17 Which is a spring in Paradise called Salsabeel. 18 ۞ And immortal youths will wait upon them: when thou seest them, thou wouldst deem them to be scattered pearls; 19 when thou seest them then thou seest bliss and a great kingdom. 20 They [i.e., the virtuous] shall be attired in garments of fine green silk and rich brocade and will be adorned with bracelets of silver. Their Lord will give them a pure wine to drink. 21 This is your reward. Your endeavour is fully acknowledged. 22
۞
3/4 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.