۞
1/4 Hizb 27
< random >
Indeed the pious are amidst Gardens and springs. 45 [Having been told], "Enter it in peace, safe [and secure]." 46 We shall strip away all rancour that is in their breasts; as brothers they shall be upon couches set face to face; 47 No weariness shall ever touch them in this [state of bliss,] and never shall they have to forgo it. 48 ۞ (O Prophet), declare to My servants that I am indeed Ever Forgiving, Most Merciful. 49 and that My punishment is a painful punishment. 50 AND TELL THEM [once again] about Abraham's guests 51 They entered to him and said: 'Peace' but he replied: 'We are afraid of you' 52 They said: be not afraid; verily we bear thou the glad tidings of a boy knowing. 53 He said: Bring ye me good tidings (of a son) when old age hath overtaken me? Of what then can ye bring good tidings? 54 They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing. 55 He replied: 'And who despairs of the mercy of his Lord, except those that are astray? 56 Messengers, what is your task?" 57 They said: We have been sent unto a guilty folk, 58 barring Lot's household, all of whom, behold, we shall save 59 except his wife who is doomed to be left behind." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.