< random >
And this (Qur'an) is a revelation from the Lord of all the worlds, 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 into your heart, so that you may be a warner, 194 In plain Arabic language. 195 Without doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples. 196 Is it not a Sign to them - (to wit, the Makkans) - that the learned men of the Children of Israel know that? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 And he had read it unto them, even then they would not have been believers therein. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then will they say: "Can we be given respite?" 203 What, do they seek to hasten Our chastisement? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 then there comes on them that they were promised, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 And never did We destroy a township which did not have Heralds of warning, 208 By way of reminder, and We have never been unjust. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 It behoveth them not, nor they can. 211 They have been precluded from hearing it. 212 So call thou not upon another god with God, lest thou shouldst be one of those that are chastised. 213 And warn your nearest relations, 214 and extend kindness and affection to those of the believers who follow you. 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 Who sees you when you arise 218 And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah. 219 for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing! 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend on every lying, wicked person, 222 on those who whisper hearsay in the ears of people; and most of them are liars. 223 As for the poets - it is the seduced who follow them. 224 Do you not see that they wander about in every valley 225 And how they say that which they do not? 226 Except those who believed and did good deeds, and profusely remembered Allah, and took revenge after they had been wronged*; and soon the unjust will come to know upon which side they will be overturned**. (* The Muslim poets who praise Allah and the Prophet. ** The disbelievers will be punished.) 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.