۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed Nooh prayed to Us so what an excellent Acceptor of Prayer We are! 75 We delivered him and his household from the great calamity; 76 and We made his offspring the survivors. 77 We left mention of him among later generations. 78 Peace be upon Noah among all the peoples! 79 Thus do We reward all those who do good. 80 Surely he was of Our believing servants. 81 We drowned all the others (besides Noah and his people). 82 ۞ And lo! of his persuasion verily was Abraham 83 Recall what time he came unto his Lord with a heart whole. 84 When he said to his father and his people: "What is this you worship? 85 “What! You desire, through fabrication, Gods other than Allah?” 86 What do you think of the Lord of the Worlds' 87 Then he looked carefully at the stars 88 and said: “I am sick.” 89 So they went away from him, turning back. 90 He then sneaked upon their deities and said, “Do you not eat?” 91 “What is the matter with you, that you do not say anything?” 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 So the disbelievers came running towards him. 94 He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved? 95 and God created you and what you make?' 96 They said, 'Build him a building, and cast him into the furnace!' 97 (This failing), they then sought a stratagem against him, but We made them the ones most humiliated! 98 He said: 'I will go to my Lord; He will guide me. 99 [And he prayed:] "O my Sustainer! Bestow upon me the gift of [a son who shall be] one of the righteous!" 100 whereupon We gave him the glad tiding of a boy-child gentle [like himself]? 101 And when he reached the age of traveling with him, he said: 'My son, while I was sleeping I saw that I shall slaughter (sacrifice) you, tell me what is your opinion' He replied: 'Father, do as you are ordered (by Allah). Allah willing, you shall find me one of those who are steadfast' 102 But as soon as the two had surrendered themselves to [what they thought to be] the will of God, and [Abraham] had laid him down on his face, 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers. 105 That was indeed a trying test. 106 And We ransomed him with a mighty sacrifice, 107 and left him thus to be remembered among later generations: 108 Peace be on Ibrahim. 109 Thus indeed do We reward those who do right. 110 He was one of Our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 We had blessed him and Isaac. Some of their offspring were righteous and others were openly unjust to themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.