And when they entered unto Yusuf, he betook his full brother unto himself, and said: verily I am thine own brother Yusuf, so sorrow not over that which they have been working. 69 Then, while Joseph was having their provisions loaded, he put his drinking-cup in his brother's saddlebag. And then a herald cried: "Travellers, you are thieves." 70 They turned to them and asked: "What is it you have lost?" 71 They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it." 72 They said: by Allah! assuredly ye know that we came not to work corruption in the land, nor we have been thieves. 73 The Egyptians asked them, "And if we find that you are lying, what penalty shall we mete out to you?" 74 They said, “The punishment for it is that he in whose bag it shall be found, shall himself become a slave for it; this is how we punish the unjust.” 75 He searched their bags before his brother's and then took out the goblet from his brother's bag. As such We directed Joseph. By the king's law he had no right to seize his brother unless Allah willed otherwise. We raise whom We will in rank; over every knowledgeable person is One who knows. 76 ۞ (Joseph's) brothers said, "It's no wonder that he steals; a brother of his had stolen before him." Joseph noted their remarks, but did not utter a word. He said (to himself), "You are in a worse position. God knows best what you allege." 77 They said: O ruler of the land! Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him. Lo! we behold thee of those who do kindness. 78 He said, “The refuge of Allah from that we should take anyone except him with whom our property was found – we would then surely be unjust.” 79