And the Satan will say when the affair hath been decreed: verily Allah promised you a promise of truth; and I promised you, then I failed; and I had over you no authority, save that I called you and ye answered me; wherefore reproach me not but reproach yourselves. I am not going to succour you nor are ye going to succour me: verily I disbelieve in your having associated me afore. Verily the wrong-doers! for them is a torment afflictive. 22 As for those who believe and do good works, they shall be admitted to gardens underneath which rivers flow in which, by the permission of their Lord, they shall live for ever. Their greeting shall be: 'Peace' 23 Seest thou not how Allah coineth a similitude: A goodly saying, as a goodly tree, its root set firm, its branches reaching into heaven, 24 it yields its fruit each season with its Lord's permission, God makes such comparisons for people, in order that they may take heed, 25 And the similitude of the foul word is as a foul tree, uprooted from upon the earth, and there is for it no stability. 26 God strengthens the faith of the believers by the true Words in this world and in the life to come. He causes the unjust to go astray and does whatever He pleases. 27