< random >
So when the apostles came to Lut's followers, 61 He said: Surely you are an unknown people. 62 'No' they replied: 'We bring you (news) of that concerning which they were doubting. 63 We truly tell you that we have brought to you the Truth. 64 so leave with your family some time in the latter part of the night, and walk behind them. Let none of you look back. Go where you are commanded." 65 We communicated to him Our decree that the guilty ones would be destroyed by the morning. 66 The people of the town came along, revelling, 67 He said: "These are my guests, so do not disgrace me. 68 "And do not disgrace me. Have some fear of God." 69 They (people of the city) said: "Did we not forbid you to entertain (or protect) any of the 'Alamin (people, foreigners, strangers, etc. from us)?" 70 Lot said, "These are my daughters if you want them." 71 By your life, (O Prophet), they went about blindly stumbling in their intoxication. 72 Then the shout took hold of them at the sunrise. 73 and We turned those [sinful towns] upside down, and rained down upon them stone-hard blows of chastisement pre-ordained. 74 Surely in that are signs for such as mark; 75 for, behold, those [towns] stood by a road that still exists. 76 Verily there is a Sign in this for the believers. 77 And the dwellers in the wood indeed were evil-doers. 78 So We chastised them. The desolate locations of both communities lie on a well-known highway. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.