۞
1/2 Hizb 27
< random >
The Bee (Al-nahl)
128 verses, revealed in Mecca after The Cave (Al-Kahf) before Noah (Noah)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ God's command comes; so seek not to hasten it. Glory be to Him! High be He exalted above that they associate with Him! 1 He sends down the angels with the Spirit of His command upon whomsoever He will among His servants, saying: Give you warning that there is no God but I; so fear you Me! 2 He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him. 3 He created man from a sperm-drop; then at once, he is a clear adversary. 4 And cattle He has created for you (men): from them ye derive warmth, and numerous benefits, and of their (meat) ye eat. 5 And there is beauty in them for you when you drive them back (to home), and when you send them forth (to pasture). 6 And they bear your loads to a city which ye could not reach except with travail of souls; verily your Lord is Kind, Merciful. 7 And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment. And He creates that which you do not know. 8 Some paths lead away from God but one must follow the path that leads to God. Had God wanted, He could have guided (all to the right path). 9
۞
1/2 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.