< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Kaf- Ha-Ya-'Ain-Sad. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria. 2 When he cried unto his Lord a cry in secret, 3 "Lord, my bones have weakened and my head has turned hoary with age, but never, Lord, have I been disappointed in my prayer to you: 4 And verily I fear my kindred after me, and my wife hath been barren; so bestow on me from before Thee an heir. 5 one that might be my heir and the heir of the house of Jacob; and make him, Lord, one that will be pleasing to You. 6 “O Zakaria! We give you the glad tidings of a son whose name is Yahya (John) before him, We have not created anyone of this name.” 7 He said: "My Lord! How can I have a son, when my wife is barren, and I have reached the extreme old age." 8 He answered: "So shall it be." Your Lord says: "It is easy for Me," and then added: "For beyond doubt, I created you earlier when you were nothing." 9 He said, 'Lord, appoint to me some sign.' Said He, 'Thy sign is that thou shall not speak to men, though being without fault, three nights.' 10 Then he came out from the Sanctuary to his nation, and gestured to them to exalt (their Lord) at the dawn and at the evening. 11 (To his son came the command): "O Yahya! take hold of the Book with might": and We gave him Wisdom even as a youth, 12 and tenderness [of heart] and purity. He was pious, 13 And kind to his parents, neither arrogant nor disobedient. 14 Hence, [God's] peace was upon him on the day when he was born, and on the day of his death, and will be [upon him] on the day when he shall be raised to life [again]. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.