۞
1/2 Hizb 31
< random >
And mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place, 16 So there she screened herself from them; We therefore sent Our Spirit towards her he appeared before her in the form of a healthy man. (Angel Jibreel peace be upon him.) 17 She said, 'I take refuge in the All-merciful from thee! 18 He said: I am only a messenger of your Lord: That I will give you a pure boy. 19 She said: When shall I have a boy and no mortal has yet touched me, nor have I been unchaste? 20 The angel said: "Thus shall it be. Your Lord says: 'It is easy for Me; and We shall do so in order to make him a Sign for mankind and a mercy from Us. This has been decreed.' " 21 ۞ So she conceived him, and she withdrew with him to a remote place. 22 Then the birth-pangs drave her to the trunk of a palm-tree; she said: would that I had died afore this and become forgotten, lost in oblivion! 23 But (a voice) cried to her from beneath the (palm-tree): "Grieve not! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee; 24 and shake the trunk of this palmtree it will drop fresh ripe dates upon you. 25 "So eat and drink and be glad, and if you see any human being, say: 'Verily! I have vowed a fast unto the Most Beneficent (Allah) so I shall not speak to any human being this day. 26 At length she brought the (babe) to her people, carrying him (in her arms). They said: "O Mary! truly an amazing thing hast thou brought! 27 Sister of Aaron, thy father was not a wicked man, nor was thy mother a woman unchaste.' 28 Then she pointed to him. They said: "How can we talk to one who is a child in the cradle?" 29 He Said: verily I am a bondman of Allah; He hath vouchsafed me the Book and made me a prophet. 30 Blessed He has made me, wherever I may be; and He has enjoined me to pray, and to give the alms, so long as I live, 31 And dutiful to my mother, and He has not made me insolent, unblessed; 32 And peace on me on the day I was born, and on the day I die, and on the day I am raised to life. 33 Such is 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary). (it is) a statement of truth, about which they doubt (or dispute). 34 God is too Exalted to have a son. When He decides to bring some thing into existence He needs only command it to exist and it comes into existence. 35 Surely God is my Lord, and your Lord; So serve you Him. This is a straight path. 36 But the sects differ among themselves: and woe to the unbelievers because of the (coming) Judgment of a Momentous Day! 37 How clearly shall they hear and how clearly shall they see on the day when they come to Us; but the unjust this day are in manifest error. 38 Warn them of that day of pining when all matters will have been settled, though they would still be unaware and unbelieving (of the truth). 39 Surely We inherit the earth and all those who are on it, and to Us they shall be returned. 40
۞
1/2 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.