< random >
And says man, “When I am dead, will I soon be brought forth alive?” 66 Does not man remember that We created him before this, and he was non existent? 67 By your Lord, We will gather them and the satans, and We shall parade them hobbling on their knees in Gehenna: 68 Then We will most certainly draw forth from every sect of them him who is most exorbitantly rebellious against the Beneficent Allah. 69 Moreover, We well know those who most deserve to be burned in hell. 70 And not one of you but shall pass over it: it is for thy Lord an ordinance decreed. 71 Then We shall rescue those who kept from evil, and leave the evil-doers crouching there. 72 When Our Clear Signs are rehearsed to them, the Unbelievers say to those who believe, "Which of the two sides is best in point of position? Which makes the best show in council?" 73 How numerous are the peoples We destroyed before them - those that were more resourceful and grander in outward appearance! 74 Say: "As for him who lives in error, may the Most Gracious lengthen the span of his life! [And let them say whatever they say until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned - whether it be suffering [in this world] or [at the coming of] the Last Hour - for then they will understand which [of the two kinds of man] was worse in station and weaker in resources! 75 Allah increaseth in right guidance those who walk aright, and the good deeds which endure are better in thy Lord's sight for reward, and better for resort. 76 Hast thou seen him who disbelieveth in Our revelations and saith: Assuredly I shall be given wealth and children? 77 Has he penetrated to the Unseen, or has he taken a contract with (Allah) Most Gracious? 78 No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively. 79 And We shall inherit from him that whereof he spake, and he will come unto Us, alone (without his wealth and children). 80 And they have taken gods beside Allah that they might be unto them a glory. 81 Never; soon they will deny ever worshipping them, and will turn into their opponents. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.