< random >
ARE, THEN, they who are bent on denying the truth not aware that the heavens and the earth were [once] one single entity, which We then parted asunder? and [that] We made out of water every living thing? Will they not, then, [begin to] believe? 30 And We placed within the earth firmly set mountains, lest it should shift with them, and We made therein [mountain] passes [as] roads that they might be guided. 31 We made the sky above them as a well-guarded ceiling, but they have neglected the evidence (of Our existence) therein. 32 And it is He Who created the night and the day, and the sun and the moon; each one floats in an orbit. 33 We appointed immortality for no mortal before thee. What! if thou diest, can they be immortal! 34 Every living being shall taste death and We shall subject you to ill and good by way of trial, and to Us shall all of you be eventually sent back. 35 But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee, they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] "Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?" and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth! 36 Man was created of haste, surely I shall show you My signs, so ask Me not to hasten. 37 And they say: When will this promise (be fulfilled), if ye are truthful? 38 If only the disbelievers realised the time when they will not be able to stop the fire from their faces and from their backs and nor are they to be helped. 39 The fire will suddenly strike and confound them. They will not be able to repel it, nor will they be given any respite. 40 And assuredly mocked were the apostles before thee, then there surrounded those of them who scoffed that whereat they had been mocking! 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.