< random >
Indeed this is a revelation from the Lord of the Universe; 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 In eloquent Arabic. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it? 197 And had We revealed it unto any of the non-Arabs, 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals. 200 They will not believe in it till they behold the painful doom, 201 So it will come upon them suddenly, whilst they will be unaware. 202 Then they will say: are we to be respited? 203 Do they wish to hasten Our punishment? 204 What thinkest thou? If We give them enjoyment of days for many years, 205 and then what they were promised comes to them, 206 of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? 207 And never did We destroy a township which did not have Heralds of warning, 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 And the satans have not brought it down. 210 Neither would it suit them, nor they can (produce it). 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 and spread the wings of thy tenderness over all of the believers who may follow thee; 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. 217 Who sees you when you arise 218 And your movement among those who prostrate. 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 Who gives ear (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen from the angels), and most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And that they say that which they do not? 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.