< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 the Faithful Spirit has brought it down 193 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners, 194 In the perspicuous Arabic tongue. 195 And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] of former people. 196 Is it not a sign unto them that the learned among the Children of Isra'il know it? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 And he had read it unto them, even then they would not have been believers therein. 199 Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin: 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 So that it will come upon them suddenly, when they perceive not. 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 Do they wish Us then to hasten the punishment? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 And then the promise that is given to them, does come upon them- 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 It would neither suit them nor would they be able (to produce it). 211 Verily far from hearing are they removed. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And lower thy wing to the Believers who follow thee. 215 But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do. 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 who sees thee when thou standest 218 And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah. 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They pass on what is heard, and most of them are liars. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 Do you not see that they wander about in every valley 225 And they speak what they do not do? 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.