< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 Which the trusted spirit descended with 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 In the plain Arabic language. 195 This is (indicated) in the Books of earlier people. 196 Is it not a sign unto them that the learned among the Children of Isra'il know it? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners: 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 And it will come to them suddenly while they perceive [it] not. 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 And then cometh that which they were promised, 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 Never did We destroy a population, but had its warners - 208 For reminder, for We never were oppressors. 209 No evil ones have brought down this (Revelation): 210 it is not for them, nor are they able. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 Therefore do not worship another deity along with Allah, for you will be punished. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And spread your wing of mercy for the believers following you. 215 And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do. 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 Who sees you when you arise 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 Surely He is the Hearing, the Knowing. 220 Should I tell you on whom the devils descend? 221 They descend upon every sinful liar. 222 The devils convey upon them what they heard, but most of them are liars. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And that they say what they do not do? - 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.