< random >
The Arrangers (Al-Saaffaat)
182 verses, revealed in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
By those who range themselves in ranks, 1 And those who drive away (the wicked) with reproof 2 And those who recite the message, 3 surely your God is One, 4 The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, and the Lord of the Easts. 5 Surely We have adorned the nearest heaven with an adornment, the stars, 6 And to guard against every rebellious devil. 7 They cannot listen to the Highest Chiefs for they are pelted from every side, 8 With a driving fusillade, and theirs shall be a torment perpetual; 9 Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]. 10 So, ask those who deny the truth if it was harder to create them than all the other things We have created? We created them from sticky clay. 11 Rather you are surprised, whereas they keep mocking. 12 And when they are reminded, they mind not, 13 and when they see a miracle, they mock 14 saying, "This is plain sorcery!" 15 What, when we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected. 16 “And also our forefathers?” 17 Tell them: “Yes; and you are utterly helpless (against Allah).” 18 for that [resurrection which they deride] will be [upon them of a sudden, as if it were] but a single accusing cry - and then, lo! they will begin to see [the truth] 19 And say: Ah, woe for us! This is the Day of Judgment. 20 “Yes, this is the Day of Final Decision that you used to deny as a lie.” 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.