۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Ha-Mim. 1 By the luminious Book. 2 Verily We have sent it down on a blessed night, verily We were to become warners. 3 Therein (that night) is decreed every matter of ordainments. 4 [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger] 5 as a mercy (for the human being) from your Lord. Your Lord is All-hearing and All-knowing. 6 The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure. 7 There is no god but He; He gives life and makes to die; your Lord and the Lord of your fathers, the ancients. 8 Nay, but they play in doubt. 9 But watch thou (O Muhammad) for the day when the sky will produce visible smoke 10 Covering the people, this shall be a torment afflictive. 11 'Our Lord, remove this punishment from us, we are believers' 12 How can they benefit from admonition, seeing that a messenger had already come to them explaining things clearly? 13 but then they turned away from him, saying: 'He is tutored, mad' 14 'Behold, We are removing the chastisement a little; behold, you revert!' 15 On the day when We shall seize them with the greater seizure, (then) in truth We shall punish. 16 ۞ And assuredly afore them We proved Fir'awn's people, and there came unto them an apostle honoured. 17 "Deliver the creatures of God to me. I am the trusted messenger sent to you. 18 Do not rise up against Allah, I come to you with clear authority. 19 “And I take the refuge of my Lord and yours, against your stoning me.” 20 And if you do not believe me, [at least] stand away from me!" 21 And he cried unto his Lord, (saying): These are guilty folk. 22 [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. 23 "And leave the sea as a furrow (divided): for they are a host (destined) to be drowned." 24 How much they left behind of gardens and springs 25 and sown fields and splendid mansions, 26 and what prosperity they had rejoiced in! 27 Thus it was; and We passed them on to another people. 28 And the heaven and the earth wept not for them, nor were they reprieved. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.