< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Qaf. I swear by the glorious Quran (that Muhammad is the Apostle of Allah) 1 Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing: 2 that after we die and become dust, we shall be brought back to life again. This seems far from reality". 3 We know what the earth consumes of them, for We have the Book that preserves everything. 4 In fact, they have rejected the truth that has come to them, thus, they live in confusion. 5 Have they not observed the sky above them and marked how We have built it and adorned it, leaving no flaws in it; 6 We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers and We made every kind of splendid thing to grow upon it 7 as a lesson and reminder for every human being who turns to God; 8 And We send down water as a blessing from the sky, and grow gardens with it and the grain for harvest, 9 And high date-palms with lush fruit. 10 a provision for the servants, and thereby We revived a land that was dead. Even so is the coming forth. 11 (Others) before them rejected (prophets): the people of Nuh and the dwellers of Ar-Rass and Samood, 12 The 'Ad, Pharaoh, the brethren of Lut, 13 And the dwellers of the Wood and people of Tubba'. Each of them denied the apostles. So My threat became a reality. 14 Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a second creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.